Deutschsprachige Presse in Russland: Aktuelle Aspekte zur Mediensprache im Spannungsfeld von zwei Sprachen und Kulturen

14 MÄRZ 2019, 19:00 - 20:00

Deutschsprachige Presse in Russland: Aktuelle Aspekte zur Mediensprache im Spannungsfeld von zwei Sprachen und Kulturen

Der Vortrag setzt sich mit der Problematik der „auslandsdeutschen“ Druckmedien am Beispiel der deutschsprachigen Presse in Russland auseinander: Es geht um eine linguistische Erfassung von aktuellen Facetten dieses Ausprägungstyps von Mediensprache hinsichtlich seiner typologischen Strukturen und konstitutiven Merkmale. Dabei sollen journalistische Handlungsmöglichkeiten und -formen unter spezifischen Bedingungen von Mehrsprachigkeit und Inter- bzw. Transkulturalität an zahlreichen Textbeispielen vorgestellt werden. Somit liegt der Schwerpunkt des Vortrags auf den Besonderheiten von Pressetexten im dynamischen Schnittfeld von zwei (oder mehr) Sprachen und Kulturen.

Prof. Dr. Dr. Csaba Földes, geboren 1958 im donauschwäbischen Ort Almasch (ungarisch: Bácsalmás); Studium der Germanistik, der Slawistik und der Allgemeinen Sprachwissenschaft in Debrecen (H), Leipzig (D), HU Berlin (D), Odessa (UA) und Moskau (RU); Promotion, Habilitation, Doktor der Ungar. Akademie der Wissenschaften, Ehrendoktorwürde in Wolgograd (RU); akademische Stationen u.a. in Szeged, Veszprém (beide: H), Komárno (SK), München und Wien (A), seit 2012 Inhaber des Lehrstuhls für Germanistische Sprachwissenschaft an der Universität Erfurt und Leiter der Forschungsstelle für Interkulturalität und Mehrsprachigkeit, zugleich Präsident des Mitteleuropäischen Germanistenverbandes (MGV). Homepage: www.foeldes.eu.

Die Martin-Opitz-Bibliothek wird gefördert von der Beauftragten der Bundesregierung für Kultur und Medien.

Die Stadt Herne trägt ca. ein Drittel des Finanzbedarfs; der Landschaftsverband Westfalen-Lippe (LWL) unterstützt die MOB mit einem jährlichen Zuschuss.